วันอาทิตย์, เมษายน 29, 2555
วันพฤหัสบดี, เมษายน 26, 2555
FTISLAND - STAY (Short ver.) Twenty Album & Track list
Tracklist for upcoming album Twenty
1.Let it go!
2.NEVERLAND
3.STAY
4.WANNA GO
5.someday
6.Distance
7.always
8.COMPASS
9.PAPER PLANE
10.Endless Story
11.LIFE
(cr - ftisland official site)
วันพุธ, เมษายน 25, 2555
รายชื่อเพลงในคอน PLAY FT ISLND 2012 (อย่างไม่เป็นทางการนะจ๊ะ)
(1.) intro severly , like a bird , hello hello
1. Hello Hello
2.I’m going to have you
3.Bad Woman
4.Until You Return
5.Bing Bing Bing
6.(FT VS PRI) M
7. Don Quixote’s Song
8. Revolution
9.I Want
10. Flower Rock
11. Let it Go
12.Budokan
13. SunshineGirl
14.FirstKiss
15.Con
16.They said to stop
17.Tha
18.MARRYME
19
20.Troublemaker
21. Primadonna
22.Love Love Love
23. Love Sick
24. I hope
CR.TH_Primadonna @joylovehongki
วันอาทิตย์, เมษายน 22, 2555
บทสัมภาษณ์ FTIsland Interview with Excite : NEVERLAND
Excite:เพลงใหม่「NEVERLAND」เป็นเพลงร็อคที่พลังงานล้นเหลือเลยเนอะ จงฮุนซังก็ร่วมแต่งเพลงด้วยใช่ไหมคะ ตั้งใจจะแต่งเพลงแบบไหนเหรอคะ?
จงฮุน:เดิมที ผมก็อยากจะแต่งเพลงที่มีสไตล์ที่ชอบหลายๆ อย่างอยู่แล้วครับ อยากจะทำเพลงที่เมโลดี้กับเสียงดนตรีเข้ากันได้ดี ผมเลยตั้งใจมากเลยครับ
Excite:พอได้ฟังครั้งแรก ทุกคนรู้สึกยังไงกันบ้างคะ?
Excite:พอได้ฟังครั้งแรก ทุกคนรู้สึกยังไงกันบ้างคะ?
มินฮวาน:ผมคิดว่าเป็นเพลงที่ให้ความรู้สึกต่างไปจากเพลงของเราจนถึงตอนนี้น่ะครับ เป็นเพลงแบบที่พวกเราไม่เคยทำกันมาก่อนเลย โดยเฉพาะเสียงคนตรีอ่ะครับ รู้สึกได้ถึงไดนามิกและพาวเวอร์มากๆ เลย
ซึงฮยอน:กีต้าร์ก็ด้วย ไม่เคยเล่นแบบนี้มาก่อนเลยครับ เป็น tuning แบบที่เพิ่งเคยเล่นเป็นครั้งแรกเลย ให้ความรู้สึกต่างจากทุกที เป็นเพลงที่ผมตั้งตารอจะได้เล่นในไลฟ์เลยครับ
แจจิน:จริงๆ แล้ว กว่าผมจะฟังเพลงจนเข้าหัวได้ก็ใช้เวลานานเหมือนกัน เพลงนี้ก็ด้วย สไตล์การแต่งเพลงของพี่จงฮุนกับเมโลดี้มีความโดดเด่นมาก ยิ่งต้องใช้เวลามากกว่าปกติอีกครับ ตอนแรกที่ฟังก็รู้สึกแค่ว่า「เพลงนี้ยากจังน๊า」แล้วก็จะพยายามให้เต็มที่ แต่ตอนนี้อ่ะชอบสุดๆ เลยครับ เป็นเพลงที่ดีมากๆ เลย
ฮงกี:ผมเอง ตอนแรกที่ได้ฟัง ผมยังเดาไม่ออกเลยซักนิดว่าจะเป็นเพลงที่มีบรรยากาศแบบไหน แต่พอได้ฟังเพลงไกด์แล้วก็เลยคิดว่า 「เพลงนี้ ถ้าร้องด้วยสไตล์ของผมแล้วล่ะก็ ไม่ต้องเปลี่ยนอะไรเลยสิน๊า」 เลยบอกจงฮุนไปว่า 「ชั้นจะร้องเพลงนี้ให้เท่สุดๆ ไปเลย!」 เป็นเพลงที่เจ๋งมาก!
ซึงฮยอน:กีต้าร์ก็ด้วย ไม่เคยเล่นแบบนี้มาก่อนเลยครับ เป็น tuning แบบที่เพิ่งเคยเล่นเป็นครั้งแรกเลย ให้ความรู้สึกต่างจากทุกที เป็นเพลงที่ผมตั้งตารอจะได้เล่นในไลฟ์เลยครับ
แจจิน:จริงๆ แล้ว กว่าผมจะฟังเพลงจนเข้าหัวได้ก็ใช้เวลานานเหมือนกัน เพลงนี้ก็ด้วย สไตล์การแต่งเพลงของพี่จงฮุนกับเมโลดี้มีความโดดเด่นมาก ยิ่งต้องใช้เวลามากกว่าปกติอีกครับ ตอนแรกที่ฟังก็รู้สึกแค่ว่า「เพลงนี้ยากจังน๊า」แล้วก็จะพยายามให้เต็มที่ แต่ตอนนี้อ่ะชอบสุดๆ เลยครับ เป็นเพลงที่ดีมากๆ เลย
ฮงกี:ผมเอง ตอนแรกที่ได้ฟัง ผมยังเดาไม่ออกเลยซักนิดว่าจะเป็นเพลงที่มีบรรยากาศแบบไหน แต่พอได้ฟังเพลงไกด์แล้วก็เลยคิดว่า 「เพลงนี้ ถ้าร้องด้วยสไตล์ของผมแล้วล่ะก็ ไม่ต้องเปลี่ยนอะไรเลยสิน๊า」 เลยบอกจงฮุนไปว่า 「ชั้นจะร้องเพลงนี้ให้เท่สุดๆ ไปเลย!」 เป็นเพลงที่เจ๋งมาก!
Excite:เนื้อเพลงเอง ก็ใช้คำพูดที่ไม่คอยได้ใช้ในบทสนทนาปกติด้วย ใช้คำศัพท์ยากๆ กันได้ด้วยเนอะ แถมใช้คันจิเยอะด้วย แล้วพอร้องจริงๆ รู้สึกยังไงบ้างคะ?
ฮงกี:ถึงจะมีคันจิเยอะมาก แต่พอแปลแล้วก็เข้าใจทั้งหมดเลยนะครับ มันก็ไม่ได้ยากขนาดนั้นซะหน่อย บรรยากาศของเรื่องราวในอนิเมกับเนื้อเพลงก็เข้ากันดีด้วย ถึงจะยังจำ“ความหมาย” ของเนื้อเพลงไม่ได้ แต่ผมก็ร้องไปครับ
Excite:『OZUMA』เป็นผลงานของคุณเรย์อิจิ มัทสึโมโต้ซัง ตัวชั้นเอง ก่อนหน้านี้ที่ไปเกาหลี ก็ได้ดู『Galaxy Express 999』ทางทีวีด้วย「อา เมเทลกำลังพูดภาษาเกาหลี!」เป็นประสบการณ์ที่น่าประหลาดใจมากเลย(หัวเราะ)
จงฮุน:ของพวกเรานี่ตรงกันชข้ามเลยครับ พออยู่ญี่ปุ่นแล้วก็คิดว่า「อา เมเทลกำลังพูดภาษาญี่ปุ่นอยู่!」 ล่ะ (หัวเราะ) ที่เกาหลีเองเรื่องนี้ก็ดังมากครับ ผมเองก็ได้ดูจนจบเลย เป็นแฟนตัวยงเลยล่ะ เพราะงั้น พอได้มาร้องเพลงประกอบผลงานของคุณเรย์อิจิ มัทสึโมโต้แล้ว เลยดีใจมากจริงๆ
ฮงกี:เด็กๆ สมัยนี้อาจจะไม่รู้จักกัน แต่ว่าคนเกาหลีที่รุ่นเดียวกับพวกเรา ตอนเด็กๆ ต้องโตมาพร้อมกับการดูเรื่องนี้ครับ พวกผมเอง จนเดี๋ยวนี้ก็ยังอ่านหนังสือการ์ตูนเวอร์ชันเกาหลีอยู่เลย อย่างเช่น『crayon shinchan』เอง ก็มีอนิเมเป็นภาษาเกาลีด้วยนะ
Excite:ถ้างั้น『Yokai Ningen Bem』ได้ออกอากาศในเกาหลีบ้างมั้ยคะ?
ฮงกี:『Yokai Ningen~』รู้จักกันมั้ยอ่ะ~!? เป็นอนิเมญี่ปุ่นจริงด้วยสินะ ผมกับจงฮุนรู้จักนะ แต่อีก 3 คนที่เหลือไม่รู้จักอ่ะ Yokai Ningen Bem, Bera, Bero ชอบมากเลยครับ!(T/N : รู้จักเรื่องนี้กันมั้ยอ่า? เป็นการ์ตูนเก่าญี่ปุ่นเหมือนกัน เกี่ยวกับปีศาจสามตนที่อยากเป็นมนุษย์ค่ะ~)
มินฮวาน:เพราะที่เกาหลีก็มีออกอากาศเป็นภาษาเกาหลี ผมเลยเคยคิดว่ามันเป็นอนิเมเกาหลีล่ะ เอ๋『Sailor Moon』ก็เป็นอนิเมญี่ปุ่นเหรอครับ? 『Anpan man』ก็ด้วย!? จริงอ้ะ……!?
ฮงกี:ถึงจะมีคันจิเยอะมาก แต่พอแปลแล้วก็เข้าใจทั้งหมดเลยนะครับ มันก็ไม่ได้ยากขนาดนั้นซะหน่อย บรรยากาศของเรื่องราวในอนิเมกับเนื้อเพลงก็เข้ากันดีด้วย ถึงจะยังจำ“ความหมาย” ของเนื้อเพลงไม่ได้ แต่ผมก็ร้องไปครับ
Excite:『OZUMA』เป็นผลงานของคุณเรย์อิจิ มัทสึโมโต้ซัง ตัวชั้นเอง ก่อนหน้านี้ที่ไปเกาหลี ก็ได้ดู『Galaxy Express 999』ทางทีวีด้วย「อา เมเทลกำลังพูดภาษาเกาหลี!」เป็นประสบการณ์ที่น่าประหลาดใจมากเลย(หัวเราะ)
จงฮุน:ของพวกเรานี่ตรงกันชข้ามเลยครับ พออยู่ญี่ปุ่นแล้วก็คิดว่า「อา เมเทลกำลังพูดภาษาญี่ปุ่นอยู่!」 ล่ะ (หัวเราะ) ที่เกาหลีเองเรื่องนี้ก็ดังมากครับ ผมเองก็ได้ดูจนจบเลย เป็นแฟนตัวยงเลยล่ะ เพราะงั้น พอได้มาร้องเพลงประกอบผลงานของคุณเรย์อิจิ มัทสึโมโต้แล้ว เลยดีใจมากจริงๆ
ฮงกี:เด็กๆ สมัยนี้อาจจะไม่รู้จักกัน แต่ว่าคนเกาหลีที่รุ่นเดียวกับพวกเรา ตอนเด็กๆ ต้องโตมาพร้อมกับการดูเรื่องนี้ครับ พวกผมเอง จนเดี๋ยวนี้ก็ยังอ่านหนังสือการ์ตูนเวอร์ชันเกาหลีอยู่เลย อย่างเช่น『crayon shinchan』เอง ก็มีอนิเมเป็นภาษาเกาลีด้วยนะ
Excite:ถ้างั้น『Yokai Ningen Bem』ได้ออกอากาศในเกาหลีบ้างมั้ยคะ?
ฮงกี:『Yokai Ningen~』รู้จักกันมั้ยอ่ะ~!? เป็นอนิเมญี่ปุ่นจริงด้วยสินะ ผมกับจงฮุนรู้จักนะ แต่อีก 3 คนที่เหลือไม่รู้จักอ่ะ Yokai Ningen Bem, Bera, Bero ชอบมากเลยครับ!(T/N : รู้จักเรื่องนี้กันมั้ยอ่า? เป็นการ์ตูนเก่าญี่ปุ่นเหมือนกัน เกี่ยวกับปีศาจสามตนที่อยากเป็นมนุษย์ค่ะ~)
มินฮวาน:เพราะที่เกาหลีก็มีออกอากาศเป็นภาษาเกาหลี ผมเลยเคยคิดว่ามันเป็นอนิเมเกาหลีล่ะ เอ๋『Sailor Moon』ก็เป็นอนิเมญี่ปุ่นเหรอครับ? 『Anpan man』ก็ด้วย!? จริงอ้ะ……!?
Excite:(หัวเราะ)ตัวละครเปลี่ยนชื่อเป็นภาษาเกาหลีด้วยเหรอคะ?
ฮงกี:เมเทลเป็นภาษาอังกฤษ ก็เลยยังชื่อเหมือนเดิมอ่ะครับ แต่ตัวผู้ชาย(โฮชิโนะ เท็ทสึโระ)ในภาคเกาหลีชื่อชาร์ลีล่ะ
จงฮุน:มาร้องเมนธีมซองด้วยกันป้ะ? ภาษาเกาหลีนะ……
ทุกคน:~♪(ร้องเพลงภาษาเกาหลีไปพร้อมกัน)
Excite:เหมือนกันเลยเนอะ(หัวเราะ)ต่อให้เป็นคนละประเทศก็ยังได้รับชมผลงานเดียวกัน รู้สึกดีจังเลย แล้วก็ เนื้อเพลงของNEVERLAND」เอง ท่อน<itsuka tadashii sekai e kimi wo tsurete yuku kara – เพราะสักวัน ฉันจะพาเธอไปยังโลกที่ถูกต้องเอง> เป็นท่อนที่ฟังแล้วประทับใจจัง ไม่ทราบพอพูดว่า “โลกที่ถูกต้อง” เนี่ย คิดถึงอะไรกันเหรอ?
ฮงกี:“โลกของผม” ไงล่ะ(หัวเราะ)นั่นน่ะ ก็ต้องโลกที่เพอร์เฟคท์ไง!
แจจิน:(หัวเราะ) ผมคิดว่าอนิเมเรื่องนี้คล้องจองกับเนื้อเพลงนะ อนิเมเรื่อง『OZUMA』น่ะเป็นเรื่องราวเกี่ยวกับการเดินทางและต่อสู้ไปในอวกาศ เพื่อตามหาสันติภาพใช่มั้ยล่ะ? เพราะงั้น โลกที่มีสันติภาพและปราศจากสงคราม นั่นล่ะ คือโลกที่ถูกต้องแน่นอนเลยครับ
ฮงกี:ไอ้สิ่งที่เรียกว่า OZUMA นี่มันเป็นของไม่ดี ทุกคนก็ไม่อยากดำรงอยู่ในโลกแบบนั้นใช่มั้ยล่ะ? เพราะงั้น โลกที่ไม่มี OZUMA ก็เลยเป็นโลกที่ถูกต้องครับ
Excite:เข้าใจแล้วล่ะ แค่ฟังคร่าวๆ ยังรู้สึกว่าต้องเป็นเพลงที่เท่มากแน่เลย ชั้นจะตั้งตารอฟังในไลฟ์นะ
ฮงกี:พวกผมก็ตั้งตารอเหมือนกันครับ!
Excite:เพลงคู่กันในซิงเกิ้ล「WANNA GO」เอง ก็ดูท่าจะเล่นไลฟ์ได้มันมากเหมือนกันนะคะ ได้ยินมาว่าซึงฮยอนซังแต่งเพลงแล้วก็เขียนเนื้อร้อง ส่วนมินฮวานซังก็ร่วมแต่งเพลงด้วย อะไรคือสิ่งสำคัญในการแต่งเพลงนี้คะ?
มินฮวาน:ตอนที่แต่งเพลง ผมคิดแค่ว่าอยากให้เป็นเพลงที่มันไปกับไลฟ์ได้ครับ จินตนาการไว้แบบนั้น ตอนแต่งเพลงก็คิดอยู่ว่าเป็นเพลงอัพเทมโป แล้วก็「แบบไหนถึงจะสนุกดีน๊า?」
ซึงฮยอน:ตอนแต่งเพลง พี่ฮงกีก็บอกพวกผมว่า 「อา ฉันชอบเพลงนี้!」ด้วยล่ะ
มินฮวาน:ใช่แล้วครับ พี่เค้าบอก 「พยายามเข้านะ」จากในห้องน้ำด้วยล่ะ
ฮงกี:ก็ผมได้ฟังเพลงนี้ตอนเข้าห้องน้ำนี่ (หัวเราะ) ถึงที่ฟังตอนนั้นจะเป็นเพลงที่ยังไม่สมบูรณ์ก็เถอะ แต่เป็นเพลงอัพเทมโปที่ดีมาก ผมเลยพูดไปว่า 「ชั้นชอบเพลงนี้นะ แก้ท่อนนี้กับท่อนนี้หน่อย ลองคิดให้มากขึ้นอีกนิด ต้องเป็นเพลงที่สนุกมากแน่ๆ ว่าป้ะ?」
มินฮวาน:ตอนอัดเสียงก็เป็นไปด้วยดี เสร็จเร็วกว่าปกติด้วยครับ
Excite:แบบนี้นี่เอง แล้วก็ เพลงที่ 3「YUKI」 ก็เป็นเพลงที่เปลี่ยนบรรยากาศไปโดยสิ้นเชิงเลยนะคะ เป็นเพลงที่ฟังสบายเนอะ
ฮงกี:ผมชอบเพลงที่สองคนนี้แต่งคราวนี้มากเลยครับ ดูเติบโตขึ้นแล้วจริงๆ 「YUKI」เป็นเพลงที่เหมาะกับการวางแผงในหน้าหนาวมากเลยเนอะ เป็นเพลงที่เน้นอารมณ์มากเลย ผมชอบเพลงในซิงเกิ้ลนี้ทั้ง 3 เพลงเลยครับ
มินฮวาน:พี่ฮงกีบอกว่า 「พวกนาย ทำได้ดีมากเลย」เป็นครั้งแรกด้วย ผมดีใจมากเลยครับ ปกติพี่เค้าจะพูดแค่ 「พยายามเข้า!」แต่แค่คราวนี้ล่ะ ที่เค้าบอก 「อา ดีจัง」
Excite:ทำไมถึงคิดว่าเติบโตขึ้นแบบนั้นล่ะคะ?
มินฮวาน:เพราะผมเป็นผู้ใหญ่(อายุครบ 20) แล้วไงล่ะ (หัวเราะ) ผมคิดว่าความสามารถของตัวเองน่ะค่อยๆ เติบโตเป็นผู้ใหญ่ขึ้นทีละนิดๆครับ
Excite:จงฮุนซังล่ะคะ ในฐานะลีดเดอร์ เห็นการเจริญเติบโตของวงยังไงบ้าง?
จงฮุน:ถึงจะยังเป็นวงที่อายุน้อยอยู่ แต่เพราะเรามีอนาคตที่ยิ่งใหญ่ ความฝันของเราก็เลยยิ่งใหญ่เหมือนกันครับ ถึงแม้ว่าความสามารถเราจะยังไม่ถึงขั้นและยังต้องพัฒนาต่อไป จากนี้ กว่าจะเติบโตเป็นผู้ใหญ่คงต้องใช้เวลานาน ผมคิดว่าประสบการณ์การยืนอยู่บนเวทีจะช่วยให้เราเติบโตขึ้นรึปล่าวนะ แต่ทุกครั้งที่เวทีใดจบลง ผมก็รู้สึกได้ว่าเราเติบโตขึ้นไปอีกขั้นครับ
ฮงกี:เมเทลเป็นภาษาอังกฤษ ก็เลยยังชื่อเหมือนเดิมอ่ะครับ แต่ตัวผู้ชาย(โฮชิโนะ เท็ทสึโระ)ในภาคเกาหลีชื่อชาร์ลีล่ะ
จงฮุน:มาร้องเมนธีมซองด้วยกันป้ะ? ภาษาเกาหลีนะ……
ทุกคน:~♪(ร้องเพลงภาษาเกาหลีไปพร้อมกัน)
Excite:เหมือนกันเลยเนอะ(หัวเราะ)ต่อให้เป็นคนละประเทศก็ยังได้รับชมผลงานเดียวกัน รู้สึกดีจังเลย แล้วก็ เนื้อเพลงของNEVERLAND」เอง ท่อน<itsuka tadashii sekai e kimi wo tsurete yuku kara – เพราะสักวัน ฉันจะพาเธอไปยังโลกที่ถูกต้องเอง> เป็นท่อนที่ฟังแล้วประทับใจจัง ไม่ทราบพอพูดว่า “โลกที่ถูกต้อง” เนี่ย คิดถึงอะไรกันเหรอ?
ฮงกี:“โลกของผม” ไงล่ะ(หัวเราะ)นั่นน่ะ ก็ต้องโลกที่เพอร์เฟคท์ไง!
แจจิน:(หัวเราะ) ผมคิดว่าอนิเมเรื่องนี้คล้องจองกับเนื้อเพลงนะ อนิเมเรื่อง『OZUMA』น่ะเป็นเรื่องราวเกี่ยวกับการเดินทางและต่อสู้ไปในอวกาศ เพื่อตามหาสันติภาพใช่มั้ยล่ะ? เพราะงั้น โลกที่มีสันติภาพและปราศจากสงคราม นั่นล่ะ คือโลกที่ถูกต้องแน่นอนเลยครับ
ฮงกี:ไอ้สิ่งที่เรียกว่า OZUMA นี่มันเป็นของไม่ดี ทุกคนก็ไม่อยากดำรงอยู่ในโลกแบบนั้นใช่มั้ยล่ะ? เพราะงั้น โลกที่ไม่มี OZUMA ก็เลยเป็นโลกที่ถูกต้องครับ
Excite:เข้าใจแล้วล่ะ แค่ฟังคร่าวๆ ยังรู้สึกว่าต้องเป็นเพลงที่เท่มากแน่เลย ชั้นจะตั้งตารอฟังในไลฟ์นะ
ฮงกี:พวกผมก็ตั้งตารอเหมือนกันครับ!
Excite:เพลงคู่กันในซิงเกิ้ล「WANNA GO」เอง ก็ดูท่าจะเล่นไลฟ์ได้มันมากเหมือนกันนะคะ ได้ยินมาว่าซึงฮยอนซังแต่งเพลงแล้วก็เขียนเนื้อร้อง ส่วนมินฮวานซังก็ร่วมแต่งเพลงด้วย อะไรคือสิ่งสำคัญในการแต่งเพลงนี้คะ?
มินฮวาน:ตอนที่แต่งเพลง ผมคิดแค่ว่าอยากให้เป็นเพลงที่มันไปกับไลฟ์ได้ครับ จินตนาการไว้แบบนั้น ตอนแต่งเพลงก็คิดอยู่ว่าเป็นเพลงอัพเทมโป แล้วก็「แบบไหนถึงจะสนุกดีน๊า?」
ซึงฮยอน:ตอนแต่งเพลง พี่ฮงกีก็บอกพวกผมว่า 「อา ฉันชอบเพลงนี้!」ด้วยล่ะ
มินฮวาน:ใช่แล้วครับ พี่เค้าบอก 「พยายามเข้านะ」จากในห้องน้ำด้วยล่ะ
ฮงกี:ก็ผมได้ฟังเพลงนี้ตอนเข้าห้องน้ำนี่ (หัวเราะ) ถึงที่ฟังตอนนั้นจะเป็นเพลงที่ยังไม่สมบูรณ์ก็เถอะ แต่เป็นเพลงอัพเทมโปที่ดีมาก ผมเลยพูดไปว่า 「ชั้นชอบเพลงนี้นะ แก้ท่อนนี้กับท่อนนี้หน่อย ลองคิดให้มากขึ้นอีกนิด ต้องเป็นเพลงที่สนุกมากแน่ๆ ว่าป้ะ?」
มินฮวาน:ตอนอัดเสียงก็เป็นไปด้วยดี เสร็จเร็วกว่าปกติด้วยครับ
Excite:แบบนี้นี่เอง แล้วก็ เพลงที่ 3「YUKI」 ก็เป็นเพลงที่เปลี่ยนบรรยากาศไปโดยสิ้นเชิงเลยนะคะ เป็นเพลงที่ฟังสบายเนอะ
ฮงกี:ผมชอบเพลงที่สองคนนี้แต่งคราวนี้มากเลยครับ ดูเติบโตขึ้นแล้วจริงๆ 「YUKI」เป็นเพลงที่เหมาะกับการวางแผงในหน้าหนาวมากเลยเนอะ เป็นเพลงที่เน้นอารมณ์มากเลย ผมชอบเพลงในซิงเกิ้ลนี้ทั้ง 3 เพลงเลยครับ
มินฮวาน:พี่ฮงกีบอกว่า 「พวกนาย ทำได้ดีมากเลย」เป็นครั้งแรกด้วย ผมดีใจมากเลยครับ ปกติพี่เค้าจะพูดแค่ 「พยายามเข้า!」แต่แค่คราวนี้ล่ะ ที่เค้าบอก 「อา ดีจัง」
Excite:ทำไมถึงคิดว่าเติบโตขึ้นแบบนั้นล่ะคะ?
มินฮวาน:เพราะผมเป็นผู้ใหญ่(อายุครบ 20) แล้วไงล่ะ (หัวเราะ) ผมคิดว่าความสามารถของตัวเองน่ะค่อยๆ เติบโตเป็นผู้ใหญ่ขึ้นทีละนิดๆครับ
Excite:จงฮุนซังล่ะคะ ในฐานะลีดเดอร์ เห็นการเจริญเติบโตของวงยังไงบ้าง?
จงฮุน:ถึงจะยังเป็นวงที่อายุน้อยอยู่ แต่เพราะเรามีอนาคตที่ยิ่งใหญ่ ความฝันของเราก็เลยยิ่งใหญ่เหมือนกันครับ ถึงแม้ว่าความสามารถเราจะยังไม่ถึงขั้นและยังต้องพัฒนาต่อไป จากนี้ กว่าจะเติบโตเป็นผู้ใหญ่คงต้องใช้เวลานาน ผมคิดว่าประสบการณ์การยืนอยู่บนเวทีจะช่วยให้เราเติบโตขึ้นรึปล่าวนะ แต่ทุกครั้งที่เวทีใดจบลง ผมก็รู้สึกได้ว่าเราเติบโตขึ้นไปอีกขั้นครับ
แจจิน:ทั้งที่เกาหลีและที่ญี่ปุ่น พวกเราก็ได้รับโอกาสดีๆ ในการพบปะกับผู้คนที่เยี่ยมยอดมากมาย สามารถเมเจอร์เดบิวท์ ได้พบกับทั้งนักเรียบเรียงดนตรีเจ๋งๆ รุ่นพี่ที่เล่นดนตรีทุกคน ได้พบเจออะไรมากมาย ได้สัมผัสความรู้สึกอย่าง「ของแบบนี้ก็มีด้วยแฮะ!」「นี่มันเจ๋งไปเลย! …… ผมคิดว่า เหล่านี้ก็ส่งผลต่อการเติบโตของเราด้วยเหมือนกัน
ฮงกี:ผมน่ะคิดว่า “ประสบการณ์” จะนำเราไปสู่การเติบโต ผมจะต้องแสดงอารมณ์ผ่านทางเสียงของตัวเอง ผมเลยอยากสั่งสมประสบการณ์ให้มากขึ้นๆ ทั้งที่เกาหลีและญี่ปุ่นเลยครับ
ฮงกี:ผมน่ะคิดว่า “ประสบการณ์” จะนำเราไปสู่การเติบโต ผมจะต้องแสดงอารมณ์ผ่านทางเสียงของตัวเอง ผมเลยอยากสั่งสมประสบการณ์ให้มากขึ้นๆ ทั้งที่เกาหลีและญี่ปุ่นเลยครับ
Credit: excite.co.jp @joylovehongki
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)